Igual deber tendrán los servidores públicos de registros de personas y de la expedición de identificaciones, licencias, títulos, pasaportes y otros documentos de identificación

Las diputadas y los diputados avalan reformas a la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas

 

La Cámara de Diputados aprobó con modificaciones la minuta que adiciona la fracción XVI al artículo 13 de la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas, cuyo objetivo es garantizar que los servicios públicos encargados del Registro Civil inscriban, en términos de las disposiciones aplicables, los nombres en lenguas nacionales.

 

El dictamen, avalado con 475 votos, devuelto al Senado para los efectos del inciso e) del artículo 72 constitucional, también señala que igual deber tendrán los servidores públicos encargados de la conformación de registros de personas y de la expedición de identificaciones, licencias, títulos, pasaportes y otros documentos de identificación personal.

 

Precisa que cuando por desconocimiento de las lenguas nacionales, los encargados del Registro Civil desconozcan el sentido del nombre propuesto, pedirán la traducción correspondiente, porque, en todo caso, el nombre promoverá la dignidad de la persona, por lo cual se prohíbe el uso de expresiones injuriosas, groserías, o cualquiera que se le parezca.

 

Refiere que la reforma es congruente con el objetivo de la ley, que consiste en regular el reconocimiento y protección de los derechos lingüísticos, individuales y colectivos, así como la promoción del uso cotidiano y desarrollo de las lenguas indígenas.

 

Además, contribuirá a fortalecer el ejercicio de los derechos de los pueblos indígenas, porque las personas tendrán garantizado el derecho de que se les extiendan las actas en lengua indígena.

 

Al fundamentar el dictamen, la presidenta de la Comisión Pueblos Indígenas y Afromexicanos, diputada Irma Juan Carlos (Morena), señaló que es un acto de justicia para los pueblos y comunidades indígenas el garantizar que las personas puedan ser registradas con el nombre que deseen, incluso si proviene de una lengua indígena.

 

Destacó la importancia de que, al momento del registro, el nombre en lengua indígena respete la grafía, gramáticas y símbolos de la comunidad. Consideró que “la identidad de los pueblos indígenas es determinante para preservar nuestras raíces y culturas, razón por la cual debemos conservarlas para no perder nuestra esencia como nación pluricultural”.

 

Con la aprobación del dictamen, “fortalecemos las acciones por parte del Estado en favor de la salvaguarda de las lenguas indígenas, porque éstas son parte fundamental del patrimonio cultural y lingüístico de México, y forman parte de la composición pluricultural de la nación”, añadió.

 

Desde la plataforma digital, la diputada Yeimi Yazmín Aguilar Cifuentes (PRI) estimó que el reconocimiento de los derechos culturales y sociales desde la pluralidad de lenguas y expresiones orales que existen son un importante avance en el fortalecimiento y preservación de nuestras culturas.

 

Sostuvo que su grupo parlamentario está a favor del dictamen, porque fortalece los derechos humanos de acceso a la cultura y establece como una obligación del Estado generar instituciones y realizar acciones concretas de política pública que mantienen la tradición oral como un elemento central de nuestra cultura.

 

 

 

Boletín de prensa


Espero que esta publicación sea de tu interés. Me gustaría seguir en contacto contigo. Por lo cual te dejo mis principales redes para dialogar y comentar los temas de interés para la sociedad y nosotros.